Learn Modern Traditional Arabic "Lesson 2" How to ask about nationality in Arabic

 

Learn Modern Traditional Arabic "Lesson 2" How to ask about nationality in Arabic 

The third dialogue (between two males)

The audio file of the third dialogue 

from Here 


The fourth dialogue (between two females)

The audio file of the fourth dialogue 

from Here 




السلام عليكم  is the usual beginning 

The question من أين أنت

The word من  means from, and it is followed by a question word  أين  and it is the third question word here, so من أين   means "from where" 

Then we have the personal pronoun "أنت" which means "you"

So "من أين أنت" means "where are from" 

أنا  means "I", من  means "from" and "باكستان" the country name of "Pakistan" 

The word "هل" is a very useful word and it is a question word, but it doesn't have a translation but it is the word that we put at the beginning of "yes no question" so whenever you want to ask "yes no question" you should begin with the question word "هل"

The answer of it is نعم which means "yes" or "لا"  which means "no" 

The word باكستانى is attached with ي which have shaddah upon it يّ and don't confuse it with ي which just talk about in the previous dialogue, as the other ي we said it is the pronounce my as in كتابى، قلمى، هاتفى but this is yaa with shaddah, basically turns the noun in to adjectives in many cases and is used with all names of countries, if we think of any country like for example مصر  which means "Egypt" if it attached with mushaddad yaa it turns to be مصرى which means "an Egyptian" 

This indicate to male but if we indicate to the nationality of a female we attached the name of the country with ة we say مصرية to indicate to the nationality of the Egyptian female or the Egyptian woman, we say تركية to indicate to the nationality of the Turkish female or woman and so on. 

This taa  ة looks like haa ه  but it has two dots and it called تاء التأنيث  or the "the feminine Taa" 

So هل أنت مصرية  means "are you a female Egyptian" 

The word "جنسية"  means "nationality" so "وما جنسيتك"  means "what is your nationality" or "what is your citizenship" 

تركيا is the name of a country, it indicate to "Turkey" 

أهلا وسهلا is a word of welcoming and it basically mean "welcome" we say it if say someone for the first time  or if we have a guest coming, we should always say أهلا وسهلا

Another very useful word we can use in such situations is the word "مرحبا"

So, you can say "أهلا وسهلاً"  or "مرحبًا" or "اهلاً وسهلا ومرحباً" 

The audio file of the vocabulary 

from Here 



تعليقات

المشاركات الشائعة من هذه المدونة

The heavy and the light letters

The Meaning of Tanween and its purpose in Arabic and its Shapes In Qur'an

Arabic Course for Beginners | How to write and read "Alif" and "Hamza" letters of Arabic Alphabet